I wrote this as a comment on a post on John Gallaher's blog:
I recently tried to locate German-language poets who have blogs, and I was unable to find any. So I wrote to my friend Ulrike Draesner, a poet and novelist who lives in Berlin, to ask her if she knew of any German poets who write blogs. In my note to her, I wondered if German poets might avoid writing blogs because most of them are making a living as free-lance writers; she agreed that that might be the case when she wrote me back to say that she knew of no German poets producing blogs.
In other words, to put in the crudest terms, the German-language poets don't write blogs because they have to sell as much writing as they can to make a living, while many poets in North America do not have to sell writing to make a living (because they teach writing instead), so they can write blogs just for the pleasure and community of it.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
Does this mean if I learn to write in German I could make a living writing and could give up blogging?
Well, they don't earn a living writing just whatever they want to -- lots of reviews and journalism, lots of applying for fellowships and hoping for prizes.
Post a Comment