The latest book to which I have contributed translations is Ice Memory, by Joachim Sartorius, which has just been published by Carcanet in the United Kingdom. The book features translations by many renowned translators, including Michael Hamburger, Michael Hulse, and Christopher Middleton. (What an honor to have my translations included in this book!)
A poem is for nobody.
I send it to my friends,
the freedom to understand it
or not to understand.
— Joachim Sartorius, "Poetics," tr. Andrew Shields
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
The absence of "it" in the last line is really good!
Congrats on this project!
Post a Comment